Traducciones Juradas

Una traducción jurada es una traducción realizada y sellada por un Traductor Jurado que ha obtenido el nombramiento del Ministerio de Asuntos Exteriores. El Traductor Jurado actúa como un Notario y da fe pública de la veracidad del texto traducido. Las traducciones juradas no admiten errores: deben ser exactas, precisas y fieles al original. Las traducciones juradas son necesarias para la presentación de documentación ante los distintos organismos administrativos. Los documentos más habituales que requieren una traducción jurada son:

  • Certificados de nacimiento, de matrimonio o de antecedentes penales
  • Contratos, artículos de constitución
  • Convalidaciones de expedientes académicos en el extranjero
  • Testamentos, documentos notariales
  • Sentencias, registros, notificaciones
  • Partes de seguros
  • Documentación para procesos de adopción en el extranjero, etc.

¡Solicite su presupuesto!